Trainspotting: el libro

¡Hola! Volví con una revisión de un libro, esta vez leí Trainspotting de Irvine Welsh, sí igual que la película. A propósito de eso, hoy se estrena en Irlanda y el Reino Unido Trainspotting 2, y a Chile llega el 9 de marzo.

libros-1

Trainspotting es más bien una colección de relatos cortos. Consta de varios capítulos y cada uno es una historia contada por algún personaje, los principales son Renton y sus amigos Spud, Sick Boy y Begbie (hay muchos más en el libro que en la película), cada uno de estos personajes va contando en primera persona su travesía por las drogas, el alcohol, la rehabilitación, la violencia, etc.

El hilo conductor de las historias es Renton, el más cuerdo y en mi opinión el personaje más rescatable, quien alguna vez fue un chico universitario que cayó en este mundillo y trata de salir, pero no siempre puede; Sick Boy es el chico guapo que siempre tiene suerte con las mujeres, Spud es como el más inocente y Begbie no es adicto a las drogas per o es un loco sociópata.

El libro en sí es muy bueno, es crudo con harto garabato, muestra sin tapujos la vida de estos adictos a la heroína que no tienen ningún pudor ni ambición sólo el “placer” de usar drogas. Algunos capítulos son chistosos y otros bien fuertes (a menos que seas un drogo no te causará nada). Eso sí a veces es difícil entender quien está hablando en cada capítulo.

libro-trainspotting

Ahora viene el gran “pero”, yo lo leí en inglés y me costó mucho entenderlo al principio porque está escrito en dialecto escocés o sea esta escrito igual como hablaría un escocés flaite y yo quedé ¡wtf! ¡Esto no es lo que aprendí en la universidad! Acá les dejó un ejemplo:

Whin yir oan junk, aw ye worry about is scorin. Oaf the gear, ye worry aboot loads ay things. Nae money, cannae git pished. Goat money, drinkin too much. Cannae git a burd, nae chance ay a ride. git a burd, too much hassle, canne breathe withoot her gitten oan yir case. Either that, or ye blow it, and feel aw guilty. Ye worry aboot bills, food bailiffs, these Jambo Nazi scum beatin us, aw the things that ye couldnae gie a fuck aboot whin yuv goat one thing tae worry aboot. The simplicity ay it aw. Ken whit ah mean? Rento stops to give his jaws another grind.

Pero después como que uno se acostumbra al idioma jajaja. Lo recomiendo sólo si tu nivel de inglés es muy bueno y la verdad desconozco como fue traducido al español.

Es una buena historia que te deja pensando en las decisiones que tomamos en nuestra vida, las buenas y las malas (en el libro hay más malas que buenas), pero si leer no es lo tuyo puedes ver la película ya que es bastante parecida al libro y puedes ver a los mijitos ricos de Ewan McGrewor y Jonny Lee Miller en su juventud.

Les dejo una de las mejores partes del libro:

Choose a life. Choose a job. Choose a career. Choose a family. Choose a fucking big television. Choose washing machines, cars, compact disc players and electrical tin openers… Choose DSY and wondering who the fuck you are on a Sunday morning. Choose sitting on that couch watching mind-numbing, spirit crushing game shows, stucking junk food into your mouth. Choose rotting away in the end of it all, pishing your last in a miserable home, nothing more than an embarrassment to the selfish, fucked up brats you spawned to replace yourself, choose your future. Choose life… But why would I want to do a thing like that?”  I chose not to choose life: I chose something else. And the reasons? There are no reasons. Who needs reasons when you’ve got heroin?

Traducción oficial del párrafo

“Elige la vida. Elige un empleo. Elige una carrera. Elige una familia. Elige un televisor grande que te cagas. Elige lavadoras, coches, equipos de compact disc y abrelatas eléctricos. Elige la salud, colesterol bajo y seguros dentales. Elige pagar hipotecas a interés fijo. Elige un piso piloto. Elige a tus amigos. Elige ropa deportiva y maletas a juego. Elige pagar a plazos un traje de marca en una amplia gama de putos tejidos. Elige bricolaje y preguntarte quién coño eres los domingos por la mañana. Elige sentarte en el sofá a ver tele-concursos que embotan la mente y aplastan el espíritu mientras llenas tu boca de puta comida basura. Elige pudrirte de viejo cagándote y meándote encima en un asilo miserable, siendo una carga para los niñatos egoístas y hechos polvo que has engendrado para reemplazarte. Elige tu futuro. Elige la vida… ¿pero por qué iba yo a querer hacer algo así? Yo elegí no elegir la vida: yo elegí otra cosa. ¿Y las razones? No hay razones. ¿Quién necesita razones cuando tienes heroína?».

XOXO Johy

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s